Última actualización: 25 de junio de 2026
Proyecto: Remember Minab
Propósito: comunicación, correcciones, documentación verificada, colaboración y continuidad del testimonio
Remember Minab es un archivo vivo de testimonio.
Fue creado para preservar la memoria de los niños, docentes, familias y vidas destrozadas por el ataque contra la Escuela Primaria Shajareh Tayyebeh, en Minab, Irán.
Este trabajo no ha terminado.
Los nombres aún deben verificarse.
Las historias aún deben preservarse.
Las fuentes aún deben reunirse.
Las traducciones aún deben completarse.
Las preguntas aún deben formularse.
La evidencia aún debe protegerse.
La verdad aún debe llevarse hacia adelante.
En el espíritu del testimonio de Zainab después de Karbala, este proyecto continúa porque no se debe permitir que el silencio entierre a las víctimas.
En esta etapa, Remember Minab no ofrece en esta página un formulario público de contacto, una dirección de correo electrónico ni un canal de mensajería directa.
Esto es intencional por ahora.
Como este proyecto trata sobre víctimas, niños, familias, documentación, evidencia pública y testimonios sensibles, los canales de comunicación deben manejarse con cuidado, seguridad y responsabilidad.
Si en el futuro se habilita un formulario oficial de contacto, una dirección de correo electrónico, un enlace para solicitudes de medios, un formulario de voluntariado o un canal seguro de envío de documentación, se añadirá directamente a esta página.
Por favor, vuelve a revisar esta página para futuras actualizaciones.
Si un enlace de contacto no aparece aquí, no debe considerarse un canal oficial de contacto de Remember Minab.
Cuando se abra un canal de contacto, no será para generar ruido.
Será para dar testimonio.
Daremos la bienvenida a comunicaciones de personas que puedan ayudar a preservar la verdad con cuidado, evidencia y dignidad.
Esto puede incluir:
Fuentes verificadas
Correcciones de nombres, edades, grafías, fechas o enlaces
Información aprobada por las familias
Solicitudes de medios
Documentación de derechos humanos
Análisis legal o académico
Apoyo en traducción
Apoyo voluntario
Apoyo técnico
Apoyo de archivo
Colaboración educativa
Experiencia médica, de enfermería, psicológica o relacionada con trauma
Documentación relacionada con la protección de escuelas y niños en la guerra
Cada mensaje, si se recibe en el futuro, debe servir a un solo propósito:
Ayudar a proteger la memoria del borrado.
Esta página es para periodistas que se niegan a permitir que la historia desaparezca.
Es para investigadores que pueden ayudar a documentar los hechos.
Es para educadores que creen que las escuelas nunca deben convertirse en campos de batalla.
Es para defensores de derechos humanos que entienden que la rendición de cuentas comienza con la evidencia.
Es para traductores que pueden ayudar a llevar la memoria de Minab más allá de un solo idioma.
Es para enfermeros, médicos, psicólogos y trabajadores de la salud que entienden que las heridas de la guerra no terminan cuando cesa el bombardeo.
Es para estudiantes que todavía creen que la muerte de niños en una escuela no debe normalizarse.
Es para ciudadanos de países democráticos que entienden que los gobiernos deben responder por lo que se hace en su nombre.
Es para toda persona que aún es humana.
Es para toda persona que aún es libre por dentro.
Cuando se añadan canales oficiales de contacto, las contribuciones más útiles serán aquellas que incluyan información clara y verificable.
Los materiales útiles pueden incluir:
Listas oficiales de víctimas
Nombres y grafías aprobados por las familias
Fotografías con permiso
Anuncios conmemorativos
Registros escolares
Avisos funerarios
Documentos legales
Informes de derechos humanos
Análisis satelital o de geolocalización
Correcciones de medios
Correcciones de traducción
Documentación sobre necesidades de sobrevivientes
Evidencia relacionada con rendición de cuentas, reparaciones o investigación
Toda información enviada debería incluir, cuando sea posible:
Fuente
Fecha
Enlace
Imagen del documento
Estado del permiso
Grafía preferida en inglés y persa
Relación con la víctima o el evento
Cualquier límite sobre su publicación
El objetivo no es publicar rápido.
El objetivo es recordar con verdad.
Cuando el contacto esté disponible, por favor no envíes:
Rumores
Afirmaciones no verificadas
Fotografías familiares privadas sin consentimiento
Imágenes gráficas sin advertencia
Propaganda política
Mensajes de odio
Amenazas
Culpa colectiva contra personas comunes
Material que explote el sufrimiento de las víctimas
Afirmaciones que no puedan rastrearse hasta una fuente
Remember Minab no está construido sobre el odio.
Está construido sobre la memoria, la evidencia y el deber moral de dar testimonio.
Las futuras solicitudes de medios deberán gestionarse a través del canal oficial de contacto una vez que sea añadido a esta página.
Los periodistas pueden ayudar al:
Dar seguimiento a investigaciones no publicadas
Entrevistar a familias solo con dignidad y consentimiento
Investigar la cadena de responsabilidad
Examinar datos de selección de objetivos y fallas de rendición de cuentas
Hacer preguntas directas a funcionarios públicos
Reportar nombres e historias verificadas con cuidado
Volver a la historia después de que haya pasado el primer ciclo de noticias
El primer informe no es suficiente.
Los niños de Minab merecen atención sostenida.
Cuando se abra un canal de contacto en el futuro, Remember Minab podrá recibir apoyo de personas que puedan ayudar con:
Edición en inglés
Traducción persa-inglés
Traducción al árabe
Traducción al francés
Traducción al alemán
Traducción al español
Archivo de fuentes
Verificación de datos
Investigación legal
Análisis de derecho internacional humanitario
Documentación de derechos de la infancia
Recursos de apoyo médico y psicológico
Desarrollo del sitio web
Diseño
Visibilidad en motores de búsqueda
Documentación en redes sociales
Contacto con periodistas, educadores y grupos de derechos humanos
Este es un camino largo.
El testimonio no termina en un solo día.
Debido a que Remember Minab puede atraer atención, los lectores deben tener cuidado con cuentas no oficiales, canales de contacto falsos o personas que afirmen representar el proyecto sin confirmación.
Los enlaces oficiales de comunicación, si se crean, aparecerán en esta página.
Hasta entonces, no asumas que ninguna dirección de correo electrónico, cuenta de redes sociales, formulario o enlace de mensajería está oficialmente conectado con Remember Minab a menos que aparezca aquí.
La verdad debe ser protegida.
El archivo debe ser protegido.
Las familias deben ser protegidas.
El testimonio de Zainab no terminó cuando salió de la corte del poder.
Continuó porque la gente llevó la historia.
La repitieron.
La preservaron.
La enseñaron.
Se negaron a dejarla desaparecer.
Remember Minab sigue ese camino.
Este proyecto seguirá creciendo a medida que se encuentren nuevas fuentes, se verifiquen nombres, se reciban correcciones, se completen traducciones y personas de conciencia lleven la memoria hacia adelante.
Esta página será actualizada cuando haya opciones de contacto directo disponibles.
Por favor, vuelve a revisarla.
Remember Minab es un archivo vivo de testimonio.
Existe para que los niños de Minab no sean reducidos a números.
Existe para que la evidencia no quede dispersa.
Existe para que la verdad no sea enterrada.
Existe para que el poder no tenga la última palabra.
En esta etapa, no se incluye ningún canal público directo de contacto.
Si se añaden enlaces oficiales de contacto, aparecerán en esta página.
Hasta entonces, el trabajo continúa.
Lean la evidencia.
Preserven los nombres.
Compartan la verdad.
Vuelvan a esta página para futuras actualizaciones.
Lleven el testimonio hacia adelante.
En el espíritu de Zainab después de Karbala, creemos que la verdad sobrevive cuando las personas se niegan a permanecer en silencio.
Recuerden Minab.
Protejan los nombres.
Preserven la evidencia.
Exijan la verdad.
El testimonio continúa.